Oliver Jacobi

Zone d'identification

Type d'entité

Personne

Forme autorisée du nom

Oliver Jacobi

forme(s) parallèle(s) du nom

Forme(s) du nom normalisée(s) selon d'autres conventions

Autre(s) forme(s) du nom

Numéro d'immatriculation des collectivités

Zone de description

Dates d’existence

1879-1935

Historique

Lieux

Place of birth - , Place of death -

Statut légal

Fonctions et activités

Textes de référence

Organisation interne/Généalogie

Contexte général

Zone des relations

Zone des points d'accès

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Occupations

Zone du contrôle

Identifiant de notice d'autorité

PER-343

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Ébauche

Niveau de détail

Élémentaire

Dates de production, de révision et de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

{geni:about_me} "J[acobi] Olivér, közgazdász, ügyvéd, szül. Budapesten 1879 márc. 14. -
Testvérbátya J[acobi] Viktor zeneszerzőnek (l.o.). [...] . -
[A] budapesti egyetemen végezte tanulmányait és a jogi doktorátus és ügyvédi diploma elnyerése után gyakorló úgyvéd, a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank jogtanácsosa, majd ügyvezető igazgatója s érdemeiért kormányfőtanácsos lett.
Az összeomlás után közreműködött különböző amerikai kölcsönműveleteknél és a magyar valuta stabilizációjának pénzűgyi munkálatainál."

Forrás: Újvári Péter (szerk.): Magyar Zsidó Lexikon, Budapest, 1929, p. 404.


' ' Megjegyzés Andynek:
Az angol fordítást ki kell javítani!
Az apjáról, ill. a nagyapjáról szóló szövegeket azokhoz kellene beírni!!!
Kris. ' '

"...excellent attorney, ......

His father was once for ever amongst the best qualified amateur chess players of the country (Hungary) and was the honorary president of the Hungarian Chess Circle (died in 1913).

His grandfather Aron Jacobi, was a community scribe and served in the Hungarian army through the entire1848 Revolution as a captain in the cavalry. For this, the Austro-Hungarian empire (the Hapsburgs) sentenced him to death in absentia (the sentence was never actually carried out.) J. Oliver was educated at the University of Budapest; after having received a Doctor of Juris degree and the diploma as an attorney, he started his practical career. Later he became the legal advisor/consultant to the Hungarian Commerce Bank at Pest, then the chief executive officer (director) of this bank; for his merrits he became the chief-advisor of the government. After the recession, he was involved in setting up several loans from the USA and in the financial side of the work in stabilizing the Hungarian currency ***)."

This curriculum vitae/description is to be found in the „Hungarian Jewish Lexikon” (1929, editor: Peter ÚJVÁRI).


*) '''Benő''' is '''OK''' !!! Kris.

**) „In effigie” means virtually, not effectively. I interprete this statement as follows: he was sentenced to death penalty, but since he was not captured, the execution could not tak place.

**) The currency was at that time the „Pengö”. In this word the verb „to sound” is hidden. So, if you let it fall onto the table/floor, it will give a nice sound. I believe it was minted of sterling silver.

Notes de maintenance

  • Presse-papier

  • Exporter

  • EAC

Sujets associés

Lieux associés