Oliver Jacobi

Zona de identificação

tipo de entidade

Pessoa singular

Forma autorizada do nome

Oliver Jacobi

Forma(s) paralela(s) de nome

Forma normalizada do nome de acordo com outras regras

Outra(s) forma(s) de nome

identificadores para entidades coletivas

área de descrição

Datas de existência

1879-1935

Histórico

Locais

Place of birth - , Place of death -

Estado Legal

funções, ocupações e atividades

Mandatos/Fontes de autoridade

Estruturas internas/genealogia

Contexto geral

Área de relacionamento

Área de pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Ocupações

Zona do controlo

Identificador de autoridade arquivística de documentos

PER-343

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Preliminar

Nível de detalhe

Mínimo

Datas de criação, revisão ou eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

{geni:about_me} "J[acobi] Olivér, közgazdász, ügyvéd, szül. Budapesten 1879 márc. 14. -
Testvérbátya J[acobi] Viktor zeneszerzőnek (l.o.). [...] . -
[A] budapesti egyetemen végezte tanulmányait és a jogi doktorátus és ügyvédi diploma elnyerése után gyakorló úgyvéd, a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank jogtanácsosa, majd ügyvezető igazgatója s érdemeiért kormányfőtanácsos lett.
Az összeomlás után közreműködött különböző amerikai kölcsönműveleteknél és a magyar valuta stabilizációjának pénzűgyi munkálatainál."

Forrás: Újvári Péter (szerk.): Magyar Zsidó Lexikon, Budapest, 1929, p. 404.


' ' Megjegyzés Andynek:
Az angol fordítást ki kell javítani!
Az apjáról, ill. a nagyapjáról szóló szövegeket azokhoz kellene beírni!!!
Kris. ' '

"...excellent attorney, ......

His father was once for ever amongst the best qualified amateur chess players of the country (Hungary) and was the honorary president of the Hungarian Chess Circle (died in 1913).

His grandfather Aron Jacobi, was a community scribe and served in the Hungarian army through the entire1848 Revolution as a captain in the cavalry. For this, the Austro-Hungarian empire (the Hapsburgs) sentenced him to death in absentia (the sentence was never actually carried out.) J. Oliver was educated at the University of Budapest; after having received a Doctor of Juris degree and the diploma as an attorney, he started his practical career. Later he became the legal advisor/consultant to the Hungarian Commerce Bank at Pest, then the chief executive officer (director) of this bank; for his merrits he became the chief-advisor of the government. After the recession, he was involved in setting up several loans from the USA and in the financial side of the work in stabilizing the Hungarian currency ***)."

This curriculum vitae/description is to be found in the „Hungarian Jewish Lexikon” (1929, editor: Peter ÚJVÁRI).


*) '''Benő''' is '''OK''' !!! Kris.

**) „In effigie” means virtually, not effectively. I interprete this statement as follows: he was sentenced to death penalty, but since he was not captured, the execution could not tak place.

**) The currency was at that time the „Pengö”. In this word the verb „to sound” is hidden. So, if you let it fall onto the table/floor, it will give a nice sound. I believe it was minted of sterling silver.

Notas de manutenção

  • Área de transferência

  • Exportar

  • EAC

Assuntos relacionados

Locais relacionados